جستجو

تعداد نتایج: ۲ عبارت جستجو: ترجمه اشعار


1 - عرفان پور: شعر فارسی در 40، 50 سال اخیر پربار بوده است/ حسرت ترجمه اشعار را داریم
یک شاعر و رباعی‌سرا در خصوص ترجمه اشعار فارسی گفت: متأسفانه با وجود کارهای معدودی که انجام شده، سال‌های سال است که این حسرت برجای مانده که ما بتوانیم شعرمان را درست به جهان معرفی کنیم.
نقل از خبرگزاری فارس،  شعر و ادب فارسی، از عوامل اصلی وحدت ملی اقوام ایرانی با زبان‌های مختلف است. روز ۲۷ شهریور سالروز وفات استادبزرگ فارسی، محمدحسین بهجت تبریزی (شهریار) روز ملی شعر وادب نامیده شده است. در همین راستا با میلاد عرفان‌پور شاعر و رباعی سرا به
کد مطلب: 3279 - تاریخ انتشار: 16:23 - 1401/06/27


توسط نشر ایهام؛
2 - «زنبق وحشی» منتشر شد / ترجمه ۲۲ شعر از برنده نوبل ادبی ۲۰۲۰
گزیده اشعار لوییز گلوک با ترجمه رزا جمالی در کتابی با عنوان «زنبق وحشی» منتشر شد.
به گزارش خبرنگار مهر، نشر ایهام کتاب «زنبق وحشی» شامل گزیده اشعار لوییز گلوک، شاعر معاصر آمریکایی و برنده جایزه نوبل ۲۰۲۰ را با ترجمه رزا جمالی در ۸۰ صفحه و بهای ۴۰ هزار تومان منتشر کرد. رزا جمالی در بخشی از مقدمه خود بر این کتاب نوشته است: «داوران
کد مطلب: 2322 - تاریخ انتشار: 11:13 - 1401/02/14