تعداد نتایج: ۸ | عبارت جستجو: فرهنگستان زبان و ادب فارسی |
در میزگرد مجموعه «در ۳۰ ثانیه» مطرح شد؛ 1 - کُمیت زبان فارسی در ترجمه متون علمی لنگ میزند سخنرانان میزگرد مجموعه «در ۳۰ ثانیه» به مشکلات ترجمه متون علمی و دانستنیهای عمومی و ضعف فرهنگستان زبان در پیشنهاد برابرواژگانهای این حوزه اشاره کردند. ما یک مشکل قدیمی با فرهنگستان زبان و ادب فارسی داریم. بر اساس تجربه خودم به عنوان یک روزنامهنگار حوزه علم به این مشکل اشاره میکنم. من و همکارانم همیشه اختلاف نظر عمیقی با فرهنگستان در زمینه برابرواژگانها داشته و داریم و این اختلاف هم در معادلسازیهای کد مطلب: 2911 - تاریخ انتشار: 17:16 - 1401/05/19 داوری اردکانی مطرح کرد؛ 2 - اسلامی ندوشن سیاسی نبود اما درک واقعبینانه و روشنی از سیاست داشت رئیس فرهنگستان علوم گفت: اسلامی ندوشن سیاسی نبود اما درک واقع بینانه و روشنی از سیاست داشت و بر اهمیت و نفوذ سیاست بخصوص مقام آن در ایران و اثرش در زندگی مردم تاکید میکرد. گزارش خبرگزاری مهر، آئین گرامیداشت محمدعلی اسلامی ندوشن توسط خانه اندیشمندان علوم انسانی، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، بنیاد اندیشه و احسان توحید، مؤسسه فرهنگی و اجتماعی اندیشه روشن ندوشن و کانون یزد و با حضور جمعی از اصحاب فرهنگ و ادب ایران، برگزار شد.
مطلبی که در کد مطلب: 2449 - تاریخ انتشار: 16:44 - 1401/03/11 3 -
اکبر نحوی استاد زبان و ادبیات فارسی و نسخهشناس درگذشت
نحوی لیسانس زبان و ادبیات فارسی را در سال ۱۳۶۵ در دانشگاه شیراز به پایان رساند. همچنین مقطع فوق لیسانس را در رشته زبان و ادبیات فارسی و در همین دانشگاه گذراند. او دکتری زبان و ادبیات فارسی را هم در سال ۱۳۷۹ در دانشگاه شیراز به پایان رساند. نحوی عضو وابسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، استاد ادبیات دانشگاه شیراز و عضو هیات علمی بخش زبان و ادبیات فارسی بود. نحوی، استاد زبان و ادبیات فارسی و نسخهشناس در سن ۶۶سالگی درگذشت.
فرح نیازکار، مدرس دانشگاه، پژوهشگر و از شاگردان اکبر نحوی به ایسنا گفت که این چهره فرهنگی شامگاه چهارشنبه (۱۸ آذر ۱۴۰۰) در منزلش در شیراز از دنیا رفته و علت فوتش سکته قلبی بوده کد مطلب: 1396 - تاریخ انتشار: 11:51 - 1400/09/20 با هوشنگ مرادی کرمانی در ۷۷ سالگی
4 - هرگز خود واقعیام را از مردم پنهان نکردم
روزنامۀ ایران، بهمناسبت سالروز ۷۷سالگی استاد هوشنگ مرادی کرمانی، گفتوگویی را با این عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی ترتیب داده است که در ادامه میخوانید. ضمیمۀ این گفتوگو دو یادداشت از آقای افشین شحنهتبار، ناشر کتاب «شمع و مه»، و خانم نوشینآفرین انصاری، دبیر شورای کتاب کودک است. وقتی سالهاست در فرهنگستان زبان و ادب فارسی، هیئت امنای بنیاد فارابی و نهاد کتابخانههای عمومی کشور عضو هستم، نامگذاری یک خیابان به نام من مشکل داشته باشد!
بازگردیم به آثارتان؛ اغلب مردم با «قصههای مجید» شما را شناختند. وقتی در آن سالها، هر کد مطلب: 1088 - تاریخ انتشار: 12:40 - 1400/06/28 به مناسبت نخستین سالگرد درگذشت استاد اسماعیل سعادت 5 - یک سده سیر در فرهنگ و ادبیات دوازدهم شهریورماه ۱۴۰۰ مصادف است با نخستین سالروز درگذشت استاد اسماعیل سعادت، عضو فقید پیوسته و مدیر گروه دانشنامۀ تحقیقات ادبی فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. به همین مناسبت، سرکار خانم دکتر آمنه بیدگلی، معاون و همکار این استاد فقید، مطالبی برخاسته از دل را به یاد ایشان نگاشتهاند که تقدیم خوانندگان گرامی و دوستداران شادروان استاد اسماعیل سعادت میکنیم.
مترجم و عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، گرد هم آمدیم. آن که بدینسان آرمیده بود، با چشمانی که برای همیشه بر روی دنیا بسته بود و صورتی نحیف و سپیدتر از دیروز و روزهای پیش و موهایی برهمریخته، دیگر سعادت عزیز ما نبود، بلکه کالبد چهرۀ ماندگار فرهنگی ایران بود. کد مطلب: 1058 - تاریخ انتشار: 12:01 - 1400/06/13 خبرنامه گروه آموزش زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان 6 - ملاحظاتی دربارة انتخاب متون در کتابهای درسی فارسی ثمره تدوین راهنمای برنامة درسی کارآمد در حـوزة زبـان و ادبیـات فارسـی، بیش از هرجا، در متون منتخب کتابهای درسی فارسی جلوهگر میشود. مقطع سـازگاری داشـته باشد. فرهنگستان زبان و ادب فارسی کتابچـهای بـا عنـوان «اصـول و ضـوابط واژهگزینــی» انتشــار داده کــه بخشــی از آن، ضــوابطی (بایدونبایـــدها و اولویتهایی) است که مبنای کار و راهنمای پژوهشگران در فرایند واژهگزینـی است. بر همین قیاس، اگر با استناد کد مطلب: 1054 - تاریخ انتشار: 11:39 - 1400/06/10 7 - انواع ادبیات و سبکهای ادبی فارسی
گروه دانشنامۀ تحقیقات ادبی، پس از به پایان رساندن تألیف دانشنامۀ زبان و ادب فارسی، به سرپرستی و مدیریت زندهیاد استاد اسماعیل سعادت، عضو پیوستۀ فقید فرهنگستان، در دو نسخۀ ۷ و ۱۲جلدی، در حال سامان دادن به مجموعههای تخصصی مندرج در دانشنامه است. ادبی، گردآوری شده و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، با همکاری انتشارات سخن، آن را در ۵۲۲ صفحه و با شمارگان ۷۰۰ نسخه، به بهای ۱۱۰هزار تومان منتشر کرده کد مطلب: 1027 - تاریخ انتشار: 13:58 - 1400/05/24 کتاب جدید دکتر حدّاد عادل 8 - احمد آرام و سهم او در واژهگزینی و تاریخنگاری علم به زبان فارسی
احمد آرام (۱۲۸۳-۱۳۷۷)، مترجم پیشکسوت و عضو پیوستۀ فقید فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نزدیک به هفتاد و پنج سال از عمر نودوچهارسالۀ خود را صرف تألیف و ترجمه کرد. برای دستیابی به رشد و پیشرفت و سعادت در جامعه معتقد به «نشر علم» بود و نشر علم را مستلزم داشتن زبان علمی میدانست و باور داشت که زبان فارسی میتواند زبان علم شود. علاقه و اهتمام دائم آرام به واژهگزینی امری نیست که نیاز به اثبات داشته باشد؛ او با واژهگزینی کد مطلب: 1022 - تاریخ انتشار: 21:18 - 1400/05/20 |