چرا زبان فارسی ماندگار شد؟

دکتر ژاله آموزگار عضو هیئت گزینش کتاب و جایزه بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار و استاد فرهنگ و زبانهای باستانی است. او در سال ۱۳۱۸ در خوی به دنیا آمد. پس از اخذ دیپلم ادبی به دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز راه یافت و با رتبه اول فارغالتحصیل شد. آنگاه برای ادامه تحصیل به فرانسه رفت و پس از دریافت دکتری از دانشگاه سوربن در رشته فرهنگ و زبانهای باستانی به ایران بازگشت. مدتی در بنیاد فرهنگ ایران مشغول به کار شد. دکتر آموزگار ابتدا به عنوان استادیار، سپس با سمت دانشیار و از سال ۱۳۷۳ تاکنون در مرتبه استاد فرهنگ و زبانهای باستانی در دانشگاه تهران به تدریس و تحقیق اشتغال داشته است. او شاگردان بسیاری تربیت کرده که برخی از آنها از استادان بنام روزگار ما هستند. دکتر آموزگار گذشته از زبانهای پهلوی و اوستایی به زبانهای انگلیسی، فرانسوی و ترکی نیز مسلط است. وی سالها به عنوان همکار استاد دکتر احمد تفضلی به فعالیتهای علمی پرداخت و این همکاری به تالیف و ترجمه آثار مهمی چون «اسطوره زندگی زردشت»، «زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن»، «نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان» و «شناخت اساطیر ایران» انجامید.
ژاله آموزگار عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی است و با گروههای مختلف فرهنگستان همکاری دارد.
ایشان تا کنون جوایز متعددی نیز دریافت کرده است که از آن جمله میتوان به جایزه لژیون دونور از وزارت فرهنگ فرانسه و جایزه سرو ایرانی اشاره کرد.
دکتر آموزگار عشق خود به ایران و زبان فارسی را چنین بیان میکند: «من در خوی به دنیا آمدهام، در شهری در آذربایجان. بسیار خوب ترکی حرف میزنم، ولی عاشق زبان فارسی هستم که به کشورم ایران تعلق دارد. همه ما اول ایرانی هستیم. من همیشه گفتهام ایرانی هستم، آذربایجانی هستم، خویی هستم. آنچه ما را در کنار هم جمع کرده ایرانی بودن ماست و زبان فارسی».
سخنرانی استاد ژاله آموزگار، زادهٔ خوی و دانشآموخته سوربن، استاد برجسته دانشگاه تهران و متخصص فرهنگ و زبانهای باستانی ایرانی در انجمن بینالمللی ایرانشناسی در آمریکا در سال ۲۰۱۰